Subiectul anterior :: Subiectul urmator |
|
Autor |
Mesaj |
Blakut Membru
Data inscrierii: 03 Noi 2008 Mesaje: 1355
Motto: Per Aspera ad Astra. Sau cum era? Localitate: Bucuresti
|
Trimis: 17 Aug 2010 14:46 Download mesaj |
Titlul subiectului: Perseide vs Perseid |
|
|
|
Ma gandeam, tot citind mesajele de pe forum.
De ce se cheama Perseide? Plural.
Perseide se refera la un curent de meteori. Daca stam sa zicem ca meteorii sunt Perseide, nu cred ca e tocmai corect, ca ei ar fi Perseizi (daca sunt mai multi si la masculin). Deci la ce se refera Perseide, Perseidele, la forma plural?
Nu ar fi mai corect sa zicem Curentul de Meteori Perseid? Orionid? D aca ne referim la curentul de meteori.
Pe wikipedia apare la plural, perseids, iar termenul din greaca ar fi perseides, urmasii lui perseu.
Pe de alta parte, Noaptea de Perseide, Orionide etc suna mai romanesc, insa nu prea este clar la ce se refera pluralul din acele denumiri. Si nu cred ca se poate gasi pentru numele astea alta denumire care sa "sune" mai bine.
Ce parere aveti? _________________ Vizitati-mi blogul cu poze! http://blakutps.blogspot.com/
Unde-s multi puterea creste,
Da' gandirea nu sporeste... |
|
Sus |
|
|
Dan Vasiliu Membru
Data inscrierii: 29 Iun 2009 Mesaje: 971
Motto: SI SEDES NON IS Localitate: Bucuresti
|
Trimis: 17 Aug 2010 14:57 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Bag seama ca te cam plictisesti si cauti conversatie. Glumesc desigur. Sper ca nu te superi la glume.
Revenind la subiect, cred ca denumirea vine de la expresia populara de "stele cazatoare". In acest caz se explica pluralul feminin. _________________ CER SENIN ! |
|
Sus |
|
|
Blakut Membru
Data inscrierii: 03 Noi 2008 Mesaje: 1355
Motto: Per Aspera ad Astra. Sau cum era? Localitate: Bucuresti
|
Trimis: 17 Aug 2010 15:32 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
M-am gandit si la asta, totusi, ca denumire riguroasa, cum ar trebui sa fie?
Nu ca ma plictisesc, stau la birou si compilez niste programe, si dureaza pana imi scot rezultatul, niste histograme, si in timpul asta, ca dureaza cateva minute per fisier, astept... _________________ Vizitati-mi blogul cu poze! http://blakutps.blogspot.com/
Unde-s multi puterea creste,
Da' gandirea nu sporeste... |
|
Sus |
|
|
nobody Membru
Data inscrierii: 02 Apr 2010 Mesaje: 4790
Motto: Never ever give up ! Localitate: Nowhere
|
Trimis: 17 Aug 2010 15:45 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Perseid:
Etymology:Latin Perseus; from their appearing to radiate from a point in Perseus.
The name derives in part from the word Perseides (Περσείδες), a term found in Greek mythology referring to the descendants of Perseus.
Deci cuvantul originar este "Perseides" din limba greaca si mi se pare mai potrivita adaptarea ca "Perseide" in romaneste decat lantul greaca>latina>engleza. |
|
Sus |
|
|
Blakut Membru
Data inscrierii: 03 Noi 2008 Mesaje: 1355
Motto: Per Aspera ad Astra. Sau cum era? Localitate: Bucuresti
|
Trimis: 17 Aug 2010 16:25 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Da, si mie mi se pare mai bine, dar din punct de vedere gramatical ar trebui sa zicem Curentul Perseid? Sau din Perseu. Sau Perseides? Pe romaneste urmasii lui Perseu ar fi Perseizii.
Era interesant de aflat daca si-au mai pus si altii problema asta. _________________ Vizitati-mi blogul cu poze! http://blakutps.blogspot.com/
Unde-s multi puterea creste,
Da' gandirea nu sporeste... |
|
Sus |
|
|
nobody Membru
Data inscrierii: 02 Apr 2010 Mesaje: 4790
Motto: Never ever give up ! Localitate: Nowhere
|
Trimis: 17 Aug 2010 16:29 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Altceva mai bun n-ai de facut ? |
|
Sus |
|
|
Blakut Membru
Data inscrierii: 03 Noi 2008 Mesaje: 1355
Motto: Per Aspera ad Astra. Sau cum era? Localitate: Bucuresti
|
Trimis: 17 Aug 2010 22:39 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Pai, e forum, nu? Intrebarea asta se poate posta pe orice topic nu? La orice chestie? _________________ Vizitati-mi blogul cu poze! http://blakutps.blogspot.com/
Unde-s multi puterea creste,
Da' gandirea nu sporeste... |
|
Sus |
|
|
Peavy Membru
Data inscrierii: 25 Apr 2010 Mesaje: 190
Localitate: Timisoara
|
Trimis: 17 Aug 2010 23:50 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Da, m-am intrebat si eu acelasi lucru de multe ori si mi se pare ciudat sa il folosesc asa la pluralul feminin pentru ca imediat il asociez cu "stele cazatoare", iar mie demult nu mai imi place sa folosesc termenul asta pentru ca e impropriu. De aia de obicei folosesc si cuvintele "ploaie de meteori" pe linga "Perseide" daca chiar trebuie sa specific despre care curent e vorba. Cuvintul s-a incetatenit in felul asta pentru ca aproape toata lumea stie de stele cazatoare si nu de meteori. |
|
Sus |
|
|
dyazzz Membru
Data inscrierii: 13 Iun 2010 Mesaje: 285
Motto: Keep looking up! Localitate: Urziceni
|
Trimis: 18 Aug 2010 09:23 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Imi dau si eu cu parerea...si eu cred ca Perseide este corect (si suna mai frumos).Curentul de Stele Cazatoare Perseide.Daca tot ne-am invatat asa,lasati-l asa _________________ Keep looking up!
Clear Sky!
...............................................
Telescop:TS 76/700,Omegon 130/900 EQ2
Binoclu:Breaker 7X50 |
|
Sus |
|
|
bogdan Membru
Data inscrierii: 05 Ian 2010 Mesaje: 63
Motto: keep passing the open windows Localitate: Suceava
|
Trimis: 18 Aug 2010 09:43 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Ploaia de meteori nu e ploaie in sensul direct al cuvintului, la fel cum nici stelele cazatoare nu sint stele. Din punct de vedere stiintific treburile s-ar putea sa nu se potriveasca intotdeauna cu limba literara... desi poate ar trebui. Oricum limba este intr-o continua schimbare. |
|
Sus |
|
|
Blakut Membru
Data inscrierii: 03 Noi 2008 Mesaje: 1355
Motto: Per Aspera ad Astra. Sau cum era? Localitate: Bucuresti
|
Trimis: 18 Aug 2010 11:11 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Cred ca s-a impamantenit la romani pentru ca avem multe sarbatori la feminin plural: Sanzienele, Babele, etc. Si atunci suna natural. Corect nu cred ca este, dar oricum nimeni nu cred ca o sa mai publice ceva in romaneste despre vreun curent de meteori, asa ca nu mai conteaza.
Ce-i drept, nu stiu daca exista o autoritate in romania in domeniul lingvistic SI astronomic care sa se ocupe de nomenclatura corecta a obiectelor sau fenomenelor ceresti.
Am vazut si ejectii de masa coronala, ejectii coronale de masa, eruptii coronale de masa samd. Se punea problema chiar pe grupul SARM. Pana la urma cine ar trebui sa se ocupe de toate astea la noi? _________________ Vizitati-mi blogul cu poze! http://blakutps.blogspot.com/
Unde-s multi puterea creste,
Da' gandirea nu sporeste... |
|
Sus |
|
|
red giant Membru
Data inscrierii: 13 Mar 2007 Mesaje: 424
Localitate: Timisoara
|
Trimis: 18 Aug 2010 12:02 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Cum ai zis în primul post, varianta încetățenită sună "mai românește". Când vine vorba de limbă, cred că asta e important.
Mai o autoritate care să reglementeze domeniul astro lipsește în România. Să vezi marșuri de protest cu dobsonu' în spinare, transmisiuni de la fața locului, ordonanțe de urgență privind impozitarea privitului la stele, discuții nesfârșite "da' obstrucția centrală e deductibilă?", dacă e refractoriștii atacă la curtea constituțională ... Parcă totuși varianta actuală, fără autorități, e mai bună. |
|
Sus |
|
|
Blakut Membru
Data inscrierii: 03 Noi 2008 Mesaje: 1355
Motto: Per Aspera ad Astra. Sau cum era? Localitate: Bucuresti
|
Trimis: 18 Aug 2010 13:12 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Nu e intotdeauna mai buna, cand zic autoritate ma refer la un corp format din astronomi experimentati care sa fixeze termenii in limba romana. Sunt multi termeni in engleza pe care fiecare ii traduce cum vrea, in presa sau pe internet. Cum am putea face ca sa stim care denumire e corecta? Unde sa cautam?
Exista un dictioninar facut de SARM, il am si eu, dar e mic si SARM este totusi o organizatie pentru amatori, deci nu stiu in ce masura ar putea impune denumirile respective in literatura.
Inteleg ca in limba vorbita le zicem Perseide, dar dincolo de limba vorbita avem nevoie si de cea literara, si nu neaparat in cazul Perseide, ci in altele in care denumirile sunt compuse si nu se stie exact care ar fi traducerea corecta. _________________ Vizitati-mi blogul cu poze! http://blakutps.blogspot.com/
Unde-s multi puterea creste,
Da' gandirea nu sporeste... |
|
Sus |
|
|
Erwin Moderator
Data inscrierii: 02 Aug 2008 Mesaje: 9478
Motto: panta rhei Localitate: Bucuresti
|
Trimis: 18 Aug 2010 15:42 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
în astro-wiki de pe site cred că ar trebui înființat și glosarul. Cu timpul, toate aceste denumiri se vor ajusta și corecta conform cu ce este corect din toate punctele de vedere, eventual cu explicațiile de rigoare când sunt mai multe versiuni în circulație.
Personal nu am nimic împotrivă termenilor încetățeniți, cu excepția deviațiilor de genul planete articulate: "Saturnul, Jupiterul" etc. _________________ bino: 8x22, 7x42, 10x50, 10x80, spotting: 10x46, 20x60
Telescoape RFT70 F/4, 80/900, RFT 110 F/5.5, Meade 90 F/10, ED80 F/6
MTO-11CA 100/1000, Cass Clasic 8"F/15, dobson newt.158/1240 DH, 4"F/4.6
piston AZ mount (R), Vixen GP, minidob |
|
Sus |
|
|
bogdan Membru
Data inscrierii: 05 Ian 2010 Mesaje: 63
Motto: keep passing the open windows Localitate: Suceava
|
Trimis: 18 Aug 2010 18:24 Download mesaj |
Titlul subiectului: |
|
|
|
Pina la urma limba este doar o conventie, pe cind natura nu. Intr-adevar ar fi mai bine sa existe niste reguli clare vis-a-vis de aceste problem, dar poate ca exista. Totusi, cind vine vorba de limba literara, cine are greutate mai mare in stabilirea termenului: omul de stiinta sau lingvistul? In mod sigur lingvistul, pentru ca el se poate folosi de niste reguli stabilite chiar de el si sa le aplice unor termeni pe care nu trebuie neaparat sa-i inteleaga. In schimb, omul de stiinta nu e specialist in limba si poate inventa si propaga termeni gresiti din punct de vedere al limbii literare. Se pare ca trebuie sa existe o strinsa legatura intre cei doi, de fapt. Poate par redus cind zic ca exprimarea super cizelata nu mi se pare de maxima importanta pentru persoanele din afara domeniului. Citi dintre noi stim sa folosim corespunzator punctuatia, de exemplu? Totusi, ne descurcam si asa... |
|
Sus |
|
|
|